Karşılaştırmalı Dilbilim ve Uygulamalı Yabancı Diller Bölümü

Günümüz Frankofon Edebiyatı(LFR328)

Ders Kodu Dersin Adı Yarıyıl Teori Uygulama Lab Kredisi AKTS
LFR328 Günümüz Frankofon Edebiyatı 6 2 0 0 2 2
Ön Koşul
Derse Kabul Koşulları
Dersin Dili Fransızca
Türü Zorunlu
Dersin Düzeyi Lisans
Dersi Veren(ler) Seza YILANCIOĞLU syilancioglu@gsu.edu.tr (Email)
Dersin Yardımcıları
Dersin Amacı Frankofon düşünceyi ve Dünya Frankofon Edebiyatını incelemek ve sömürge sonrası sesini duyuran bu edebiyatın XXI yüzyıl düşünce ve yazın dünyasına katkılarını irdelemek.
İçerik Frankofoni ve Frankofon Edebiyatlar dünya üzerinde geniş bir coğrafyaya yayıldığı için bu ders kapsamında Kuzey ve Kara Afrika Frankofon Edebiyatları Assia Djebar, Muhammed Dib, Leila Sebbar, Ahmadou Kourouma, Ananda Devi, Marie N'diaye, Nina Bouraoui, Frantz Fanon, Aimé Césaire'in metinleriyle incelenir.
Dersin Öğrenme Çıktıları -Frankofoni ve Frankofon edebiyatın doğuşu ve dünya üzerindeki önemi ve yeri
-Sömürge sonrası sesini duyuran Frankofon edebiyatın özellikleri
-Kimlik sorunu
-Kadın kimliğinin oluşumu
-Kültürel melezlik
-çokkültürlülük, çokdillilik
Öğretim Yöntemleri Yukarıda isimleri verilen yazarların yapıtlarından seçilen bölümler üzerinden çalışmalar yapılır.
Kaynaklar Assia Djebar: "Nulle part dans la maison de mon père"
"La femme sans sépulture"
Muhammed Dib: "L'arbre à dires"
Frantz Fanon: "Peau noire masque blanc"
Ahmadou Kourouma: "Les soleils des indépendances"
Ananda Devi: "Pagli"
Marie N'diaye : "Trois femmes puissantes"
Nina Bouraoui: "La voyeuse interdite"
Ders İçeriğini Yazdır
Teori Konu Başlıkları
Hafta Konu Başlıkları
1 Frankofon ve Frankofon Edebiyatlar nedir?
2 Assia Djebar - "Nulle part dans la maison de mon père" adlı romandan "Bicyclette" bölümünü okuma ve inceleme
3 Assia Djebar -"La femme sans sépulture" den "Troisième ,monologue" bölümünü okuma ve inceleme
4 Bu bölümlerin sentezi - Cezayir'de batı kültürüyle yetişen kızlarda ve kadınlarda ötekileştirme/kimlik sorununu inceleme
5 Leila Sebbar: "Je ne parle pas la langue de mon père" öyküsünü okuma ve incleme
6 Aynı konuya devam ve dil bağlamında ötekileştirmeyi inceleme
7 Muhammed Dib: "L'arbre à dires" adlı romanından bir bölümü "ötekinin dili" bağlamında okuma inceleme
8 Nına Bouraoui "La voyeuse interdite" romanından bir bölüm okuma ve inceleme
9 Frantz Fanon: "Peau noire masque blanc" romanından bir bölüm okuma ve inceleme
10 Marie N'diaye: "Trois femmes puissantes" romanından bir bölüm okuma ve inceleme
11 Ananda Devi "Pagli" romanından bir bölüm okuma ve inceleme
12 Aimé Césaire'in yaşamı ve frankofoniye katkıları
13 Ahmadou Kourouma: Les soleils des indépendances" romanından bir bölüm okuma ve inceleme
14 İncelenen tüm yapıtlarda sömürge dönemi ve sonrasında kültürel ve siyasal bağlamda ortaya çıkan kimlik sorunu, sınırüssülük konularını değerlendirme.
Uygulama Konu Başlıkları
Hafta Konu Başlıkları
Başarı Notuna Etki Oranları
  Sayı Katkı Payı
Yarıyıl içi çalışmaların başarı notuna katkısı -1 40
Yarıyıl sonu çalışmaların başarı notuna katkısı -1 60
Toplam -2 100
Yarıyıl İçi Çalışmaları
  Sayı Katkı Payı
Sunum -1 40
Toplam -1 40
Numara Program Yeterlilikleri Puan
1 2 3 4 5
1 Fransızca yazılı anlatıma C1 düzeyinde egemen olmak X
2 Fransızca sözlü anlatıma en az c1 düzeyinde egemen olmak X
3 Fransızcadan Türkçeye çeviri becerisini her düzeyde edinmiş olmak. X
4 Türkçeden Fransızcaya her düzeyde çeviri yapabilmek. X
5 Değişik düzey ve türlerden metin çözümleme becerisine sahip olma. X
6 Diller ve kültürler arası karşılaştırmalı çalışmalar yapabilmek. X
7 Fransız Edebiyatını öğretebilmek X
8 Çağdaş dilbilim kuramlarına dayanarak dil betimlemeleri yapabilmek. X
9 Yabancı dil olarak Fransızcayı öğretebilmek. X
10 İspanyol Dili ve Edebiyatına egemen olmak.
Etkinlikler Sayı Süre Toplam İş Yükü
Toplam İş Yükü 0
Toplam İş Yükü / 25 0,00
Dersin AKTS Kredisi 0
Scroll to Top