Sözlükbilgisi(LFR406)
Ders Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Teori | Uygulama | Lab | Kredisi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LFR406 | Sözlükbilgisi | 8 | 2 | 0 | 0 | 2 | 4 |
Ön Koşul | |
Derse Kabul Koşulları |
Dersin Dili | Fransızca |
Türü | Zorunlu |
Dersin Düzeyi | Lisans |
Dersi Veren(ler) | Şeymanur KOÇ CEYLAN seymakocceylan@gmail.com (Email) |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Amacı | Sözlük incelemeleri ve sözlük yapım tekniklerinin araştırılması; teorik sözlükbilim verilerinin uygulamaya geçirilmesi |
İçerik | Çeşitli sözlükbilim kavramlarının sözlük yazımı alanında sınanması |
Dersin Öğrenme Çıktıları | Sözlük yazımı kavramının kazanılması |
Öğretim Yöntemleri | Kuramsal bilgilerin araştırma ve uygulamaya yönelik sunum ve ödevlerle pekiştirilmesi. |
Kaynaklar |
- De l’artisanat des dictionnaires à une science du mot; - Etude lexicologiue d’un champ lexicale (B. Vardar), - Introduction à la lexicologie |
Teori Konu Başlıkları
Hafta | Konu Başlıkları |
---|---|
1 | Giriş ve genel sunuş |
2 | Sözlük yazım teknikleri |
3 | Genel dil sözlükleri üstüne gözlemler |
4 | Sözlük yazımda anlambilimin işlevi |
5 | Sözlüklerin anlambilimsel çözümlemesi |
6 | Uygulamada karşılaşılan sorunlar |
7 | Eşsürem (synchronie) ve artsüerm (diachronie) kavramlarının sözlük yazımdaki yeri |
8 | Ara sınav |
9 | Sentagmatik ve paradigmatik ilişkilerin sözlük yazımdaki yeri |
10 | Sözlüklerin sınıflandırılması |
11 | Sözlüklerin göstergebilimsel yapısı |
12 | Sözlük kullanımı |
13 | Ödevler, sunuşlar, tartışma |
14 | Ödevler, sunuşlar, tartışma |
Uygulama Konu Başlıkları
Hafta | Konu Başlıkları |
---|
Başarı Notuna Etki Oranları
Sayı | Katkı Payı | |
---|---|---|
Yarıyıl içi çalışmaların başarı notuna katkısı | 1 | 40 |
Yarıyıl sonu çalışmaların başarı notuna katkısı | 1 | 60 |
Toplam | 2 | 100 |
Yarıyıl İçi Çalışmaları
Sayı | Katkı Payı | |
---|---|---|
Ödevler | 0 | 0 |
Sunum | 1 | 10 |
Arasınavlar (Hazırlık Süresi Dahil) | 1 | 30 |
Proje | 0 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Diğer Uygulamalar | 0 | 0 |
Kısa Sınavlar | 0 | 0 |
Dönem Ödevi / Projesi | 0 | 0 |
Portfolyo Çalışmaları | 0 | 0 |
Raporlar | 0 | 0 |
Öğrenme Günlükleri | 0 | 0 |
Bitirme Tezi/Projesi | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Diğer | 1 | 60 |
Toplam | 3 | 100 |
Numara | Program Yeterlilikleri | Puan | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Fransızca yazılı anlatıma C1 düzeyinde egemen olmak | X | ||||
2 | Fransızca sözlü anlatıma en az c1 düzeyinde egemen olmak | X | ||||
3 | Fransızcadan Türkçeye çeviri becerisini her düzeyde edinmiş olmak. | X | ||||
4 | Türkçeden Fransızcaya her düzeyde çeviri yapabilmek. | X | ||||
5 | Değişik düzey ve türlerden metin çözümleme becerisine sahip olma. | X | ||||
6 | Diller ve kültürler arası karşılaştırmalı çalışmalar yapabilmek. | X | ||||
7 | Fransız Edebiyatını öğretebilmek | X | ||||
8 | Çağdaş dilbilim kuramlarına dayanarak dil betimlemeleri yapabilmek. | X | ||||
9 | Yabancı dil olarak Fransızcayı öğretebilmek. | X | ||||
10 | İspanyol Dili ve Edebiyatına egemen olmak. | X |
Etkinlikler | Sayı | Süre | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Toplam İş Yükü | 0 | ||
Toplam İş Yükü / 25 | 0,00 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 0 |