Narrative Analysis I(LFR315)
Course Code | Course Name | Semester | Theory | Practice | Lab | Credit | ECTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LFR315 | Narrative Analysis I | 5 | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Prerequisites | |
Admission Requirements |
Language of Instruction | French |
Course Type | Compulsory |
Course Level | Bachelor Degree |
Course Instructor(s) | Ahmet ÖZKAN aozkan@gsu.edu.tr (Email) |
Assistant | |
Objective | This course aims to familiarize students with the theories of narrative analysis and to introduce them to the use of analysis tools on a varied corpus of text. The type of text that will mainly be the subject of this course is the novel, the most read and most studied genre. |
Content | Theories of narrative analysis and applications on a corpus of varied texts. |
Course Learning Outcomes |
1. Become familiar with the theories of narrative analysis and its tools 2. Learn to apply the tools of narrative analysis to various text |
Teaching and Learning Methods | Each course will combine discussions around readings of theoretical texts, explanatory and theoretical lessons and application to texts in class. The readings are given in advance and are mandatory because they are necessary for the establishment of a discussion and common reflection. Participation in discussions and reading will be evaluated, as well as the preparation of a presentation per student (after the partial). |
References |
Gérard Genette, Figures III, Paris, Seuil, 1972 Gérard Genette, Palimpsestes, Paris, Seuil, 1982 Gérard Genette, Nouveau discours du récit, Paris, Seuil, 1983 Gérard Genette, Seuils, Paris, Seuil, 1987 Vincent Jouve, La lecture. 1993. Jean-Michel Adam, Le récit. Presses Universitaires de France, 1996 Yves Reuter, L'analyse du récit. Armand colin, 1997. Jean-Pierre Goldenstein, Lire le roman. De Boeck Supérieur, 2005 |
Theory Topics
Week | Weekly Contents |
---|---|
1 | Introduction- What is narrative analysis?- Essential principles |
2 | At the threshold of the story (1) Required reading: Roland Barthes, “Introduction to the structural analysis of stories” In Communications, 8, 1966. Semiological research: the structural analysis of the story. p.1-3 |
3 | At the threshold of the story (2) Required reading: Roland Barthes, “Introduction to the structural analysis of stories” In Communications, 8, 1966. Semiological research: the structural analysis of the story. p.1-3 |
4 | Narrative structures (1) Required reading: Gerald Prince, “Introduction to the study of the narratee”, Poetics, n°14, 1973 |
5 | Narrative structures (2) Required reading: Gerald Prince, “Introduction to the study of the narratee”, Poetics, n°14, 1973 |
6 | Story structures (1) Required reading: Milan Kundera, « L'héritage décrié de Cervantes » in L'art du roman. Gallimard, 1986, p.15-17 |
7 | Story structures (2) Required reading: Jale Parla, « Don Quijote ve Yazın Türleri » in Don Kişot’tan Bugüne Roman, İletişim Yayınları, 2001, p.23-36 Partiel |
8 | Mid-term exam |
9 | The role of the reader(1) Two prestentations - Required reading: Umberto Eco, Lector in Fabula, trad. franç., Paris, Grasset, 1985, pp.151-153 |
10 | The role of the reader(1) Two prestentations - Required reading: Jean-Paul Sartre, « Pourquoi écrire ? » in Qu’est-ce que la littérature ?, Situation II, 1948, p.48-49 |
11 | La mise en texte (1) Two prestentations - Required reading: : Gérard Genette, Fiction et Diction, Paris, Seuil, 1991, p.10-11 |
12 | La mise en texte (1) Two prestentations - Required reading: Pierre Bourdieu, Les règles de l’art. Génèse et structure du champ littéraire, Paris, Seuil, 1992, pp.417-419 |
13 | Intertextuality (1) Two prestentations - Required reading: Antoine Compagnon, « L’auteur » in Le Démon de la théorie. Littérature et sens commun, Paris, Seuil, 1998 |
14 | Intertextuality (2) Two prestentations - Required reading: Violaine Houdart-Mérot, « L'intertextualité comme clé d'écriture littéraire », Le français aujourd'hui, vol. 153, no. 2, 2006, pp. 25-32. |
Practice Topics
Week | Weekly Contents |
---|
Contribution to Overall Grade
Number | Contribution | |
---|---|---|
Contribution of in-term studies to overall grade | 2 | 50 |
Contribution of final exam to overall grade | 1 | 50 |
Toplam | 3 | 100 |
In-Term Studies
Number | Contribution | |
---|---|---|
Assignments | 0 | 0 |
Presentation | 1 | 0 |
Midterm Examinations (including preparation) | 2 | 0 |
Project | 0 | 0 |
Laboratory | 0 | 0 |
Other Applications | 0 | 0 |
Quiz | 0 | 0 |
Term Paper/ Project | 0 | 0 |
Portfolio Study | 0 | 0 |
Reports | 0 | 0 |
Learning Diary | 0 | 0 |
Thesis/ Project | 0 | 0 |
Seminar | 0 | 0 |
Other | 0 | 0 |
Make-up | 0 | 0 |
Toplam | 3 | 0 |
No | Program Learning Outcomes | Contribution | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Acquire competence in written French C1 | X | ||||
2 | Acquisition of speaking proficiency in French at level C1 | X | ||||
3 | Being able to translate from French to Turkish at all levels of language. | |||||
4 | Being able to translate from Turkish to French at all levels of language. | |||||
5 | Being able to analyze texts of various kinds and levels. | X | ||||
6 | Being able to make cross-cultural studies. | |||||
7 | To teach French literature. | X | ||||
8 | Being able to descriptions of languages starting with the contemporary linguistic theories. | X | ||||
9 | Being able to teach French as a foreign language. | X | ||||
10 | Having acquired the Spanish language and literature. |
Activities | Number | Period | Total Workload |
---|---|---|---|
Class Hours | 14 | 3 | 42 |
Working Hours out of Class | 12 | 2 | 24 |
Assignments | 12 | 1 | 12 |
Presentation | 0 | 0 | 0 |
Midterm Examinations (including preparation) | 1 | 15 | 15 |
Project | 0 | 0 | 0 |
Laboratory | 0 | 0 | 0 |
Other Applications | 12 | 1 | 12 |
Final Examinations (including preparation) | 1 | 20 | 20 |
Quiz | 0 | 0 | 0 |
Term Paper/ Project | 0 | 0 | 0 |
Portfolio Study | 0 | 0 | 0 |
Reports | 0 | 0 | 0 |
Learning Diary | 0 | 0 | 0 |
Thesis/ Project | 0 | 0 | 0 |
Seminar | 0 | 0 | 0 |
Other | 0 | 0 | 0 |
Make-up | 0 | 0 | 0 |
Total Workload | 125 | ||
Total Workload / 25 | 5.00 | ||
Credits ECTS | 5 |