le Programme de licence en linguistique comparée et langues étrangères appliquées

Espagnol fondamental I(LFR215)

Nom du Cours Semestre du Cours Cours Théoriques Travaux Dirigés (TD) Travaux Pratiques (TP) Crédit du Cours ECTS
LFR215 Espagnol fondamental I 3 6 0 0 6 8
Cours Pré-Requis
Conditions d'Admission au Cours
Langue du Cours Français
Type de Cours Obligatoire
Niveau du Cours Licence
Enseignant(s) du Cours Nazlı KARAMEHMET YELKENCİOĞLU nkaramehmet@gsu.edu.tr (Email)
Assistant(e)s du Cours
Objectif du Cours Acquisition des règles grammaticales d´espagnol fondamental à l’aide des exemples
Contenus L’utilisation et le fonctionnement des règles grammaticales dans les différentes situations
Acquis d'Apprentissage du Cours Les étudiants apprennent les règles de la grammaire d’une manière efficace, à côté de l´espagnol parlé.
Méthodes d'Enseignement Participation des étudiants
Ressources Nuevo Ven 1,Espanol Lengua Extranjera, Edelsa, Madrid, 2003
Espanol 2000, Nivel Elemental,Ed. Coloquio, Garcia Fernandez,Sánchez Lobato, Madrid, 1989
Aprende 1, SGEL, Francisco Castro Viudez, Madrid, 2004
Gramatica Basica de Espanol, Difusion, Alonso Raya, Castaneda Castro, Martinez Gila, Miquel Lopez, Ortega Olivares, Ruiz Campillo, Barcelona, 2005
Imprimer le contenu du cours
Intitulés des Sujets Théoriques
Semaine Intitulés des Sujets
1 L´alphabet, se présenter, la prononciation, les articles
2 La conjugation du verbe « SER » au présent, les professions, les pays, les nationalités.
3 Adjectif demonstratif, le pluriel et le singulier des noms et des adjectifs. La conjugation au présent des verbes reguliers, les frases affirmatives et negatives.
4 Les numéros, la conjugations en présent des verbes ¨estar, poner, tener¨, les prépositions, .Le vocabularie : la maison, les meubles, la description d´une chambre, d´une maison
5 La différence entre les verbes ¨ser y estar¨.Demander et expliquer une adresse. La difference entre ¨hay y estar¨, la conjugations des verbes irreguliers au présent. Les magasins. Faire les achats.
6 Le verbe « gustar », les hobbies, les repas espagnols, les fruits et les légumes
7 La description physique, les adjectifs possessifs, les habitudes, los verbos reflexivos.
8 Les couleurs, demander le prix, faire les achats, demander permission.
9 Complément d´objet direct et indirect, Impératif.
10 Les vetements, imperativo con complemento directo o indirecto.
11 « Tener que, deber, hay que », inviter quelqu´un, préciser un randez-vous.
12 ‘estar + gerundio’ con complementos directos e indirectos, con pronombres.
13 « ir a + infinitivo’, evaluation général. Andalucia.
14 L'examen final.
Intitulés des Sujets Pratiques
Semaine Intitulés des Sujets
1 Lécture, écouter, parler
2 Lécture, écouter, parler
3 Lécture, écouter, parler
4 Lécture, écouter, parle
5 Lécture, écouter, parler
6 Lécture, écouter, parler
7 Lécture, écouter, parler
8 Lécture, écouter, parler
9 Lécture, écouter, parler
10 Lécture, écouter, parler
11 Lécture, écouter, parler
12 Lécture, écouter, parler
13 Lécture, écouter, parler
Contribution à la Note Finale
  Numéro Frais de Scolarité
Contribution du contrôle continu à la note finale 14 10
Contribution de l'examen final à la note finale 1 5
Toplam 15 15
Contrôle Continu
  Numéro Frais de Scolarité
Devoir 14 10
Présentation 1 5
Examen partiel (temps de préparation inclu) 1 30
Projet 0 0
Travail de laboratoire 0 0
Autres travaux pratiques 0 0
Quiz 0 0
Devoir/projet de session 0 0
Portefeuille 0 0
Rapport 0 0
Journal d'apprentissage 0 0
Mémoire/projet de fin d'études 0 0
Séminaire 0 0
Autre 0 0
Toplam 16 45
No Objectifs Pédagogiques du Programme Contribiton
1 2 3 4 5
1 Acquérir la compétence du français écrit au niveau C1
2 Acquisition de la compétence orale du français au niveau C1
3 Etre capable de traduire du Français au Turc à tous les niveaux de langue.
4 Etre capable de traduire du Turc au français à tous les niveaux de langue.
5 Etre capable de pouvoir analyser des textes de divers genres et niveaux.
6 Etre capable de pouvoir faire des études interculturelles.
7 Pouvoir enseigner la littérature française.
8 Etre capable de faire des descriptions de langues en partant des théories linguistiques contemporaines.
9 Etre capable d'enseigner le français, langue étrangère.
10 Avoir acquis la langue et la littérature espagnoles. X
Activités Nombre Durée Charge totale de Travail
Durée du cours 0 6 0
Préparation pour le cours 14 3 42
Devoir 14 1 14
Présentation 1 3 3
Examen partiel (temps de préparation inclu) 0 0 0
Projet 0 0 0
Laboratoire 0 0 0
Autres travaux pratiques 0 0 0
Examen final (temps de préparation inclu) 1 4 4
Quiz 0 0 0
Devoir/projet de session 0 0 0
Portefeuille 0 0 0
Rapport 0 0 0
Journal d'apprentissage 0 1 0
Mémoire/projet de fin d'études 0 0 0
Séminaire 0 0 0
Autre 0 0 0
Charge totale de Travail 63
Charge totale de Travail / 25 2,52
Crédits ECTS 3
Scroll to Top